I feel fortunate
that you have introduced me to Eminescu and to the lyrical beauty of his
poems. Unfortunately Mihai Eminescu is not generally on the reading lists
in our schools and I think that had it not been for your project I might
never have discovered his great legacy.
I followed
the project with interest, fascinated to see where Eminescu's poetry can
be found in the world and in which languages, and reflecting on what gets
chosen for inclusion in a child's education and how with new technologies
and new communities like I*EARN we have a chance to expand that. The participation
from so many different countries and languages inspired me to call my local
library. Just over the mountain from where I live is a university with
an extensive collection of books but in all the library there is only one
book of Eminescu (a book I hope to read called "The Last Romantic"). Now
with your website, the poems translated to many languages, and the drawings
and photos of the participants, many more people around the world will
have the pleasure of "discovering Eminescu".
I like
the idea that as we turn the corner into the next century we not only look
ahead to what is new, but also look over our shoulders so that we might
carry the treasures of the past with us as we construct a better future.
Thank you for making sure we don't overlook one of Romania's great treasures,
Mihai Eminescu!
Kristin Brown
I*EARN Orillas Center
|